If there is something
we have to understand while we’re living on Earth is that there is never going to
be a rule without an an exception nor a
theory or law that can explain everything that surrounds us.
There was a lot of chaos trying to
figure out why this indigenous culture which developed in the Amazons did not
have a linguistic operation called recursion
that according to renown linguists all human languages have, but why does
everything have to be the same? Isn’t
humanity heterogeneous? If so,
why can’t human languages be diverse as well?
If Pirahã has no words for numbers, colors,
quantifications terms etc. maybe it’s because they don’t need them. I think
that as students of language we have to understand that there is always going to
be exceptions and we cannot expect everything to be always clear and uniform.
We have to go deeper to understand the
culture that surrounds a certain language and maybe that way we’ll understand why
there are certain things some languages don’t have and vice versa. “Cada cabeza es un mundo” and
by quoting this we have to learn to
tolerate differences. Let's start by stop judging anything that is different from our culture
or language and putting them in boxes. Everyone despite his culture, language, family etc. sees life different and
obviously every civilization, tribe or nation is going to have a shared perception
of the world that is around them, so why make such a big deal out of a
difference instead of the similarities?
I don’t want to diminish the work
all these linguists did while researching and experimenting with the Pirahã, but I think that is way better to try to find
the cultural meanings and understand that perhaps this tribe
doesn’t need
recursion so badly as we do. Maybe we are the weird ones that are
incapable to live without quantities, colors or time.
No hay comentarios :
Publicar un comentario