Resumen:
Esta investigación pretende encontrar
la frecuencia con la que los mexicanos
utilizan el lenguaje formal (“usted”), y
el primer nombre de sus padres para dirigirse a ellos. Al igual que la
relación, si es que la hay, con la región de México de la que los jóvenes
encuestados son originarios.
Introducción:
En muchas subculturas mexicanas, mayormente en zonas rurales y de provincia,
muchos adultos, jóvenes e inclusive niños se refieren a sus padres por su
primer nombre en lugar del común y universal mamá/papá, aunado al uso del
“usted”; lo que de alguna manera formaliza el vínculo comunicativo entre
padres e hijos, creando una relación un
poco diferente a la que la mayoría estamos acostumbrados.
En este fenómeno lingüístico que en
ocasiones es impuesto por los mismos padres o por costumbres familiares, está
implícito un grado de respeto más alto que en la mayor parte de los casos, por
el simple hecho de cambiar un tú por
un usted. La aplicación de este
cambio, es más frecuente al comunicarse con el padre que con la madre, ya que
de acuerdo con nuestra cultura éste es la cabeza familia y por lo tanto es el que merece más respeto de
los dos.
Para llevar a cabo esta investigación
se aplicaran encuestas a diferentes integrantes de la comunidad universitaria,
de distintas edades y provenientes de distintas ciudades y regiones de nuestro
país; en las cuales se les cuestionará
acerca del modo con el cual se refieren a sus respectivos padres, el
uso de su nombre propio en lugar de mamá/papá y por último y más importante su
lugar de procedencia.
Con los resultados recabados, se
crearán gráficas y estadísticas que demostrarán la frecuencia con la cual este
interesante fenómeno lingüístico sucede en las distintas regiones de México y
en cuál de ellas sucede más a menudo.
Antecedentes
Para poder llevar a
cabo esta investigación, primero
necesitamos saber que es el lenguaje formal y como se diferencia del informal.
De acuerdo con la página web Icarito.cl (2010) el lenguaje informal es aquel
que utilizamos diariamente entre amigos, conocidos etc., cuya principal
característica es ser expresivo, emotivo y nos permite usar apodos,
diminutivos etc.
Por otra parte,
tenemos el lenguaje formal, que es utilizado en ocasiones más serias y juiciosas que a su vez conllevan respeto de un
hablante al otro, el cual se caracteriza por el uso del usted en lugar del tú al momento de establecer el vínculo
comunicativo. Cabe destacar que esta cortesía verbal, se percibe de diferentes
modos, dependiendo el origen y cultura del hablante.
El uso del tú se utiliza entre personas intimas,
cercanas o de la misma edad, tales como familiares o amigos, pero también en
muchas ocasiones entre desconocidos”,
mientras que el usted es usado para
referirse a alguien que está jerárquicamente más alta que nosotros (María
Cristobalina Moreno, 2002). En este tipo de comunicación intentamos
desarrollar el panorama de los diferentes usos del tuteo contemporáneo, ilustrándolos con ejemplos obtenidos de la
observación de la vida real. Muchos investigadores han venido hablando de la
extensión del uso del tú en la sociedad española como un fenómeno
propio de los últimos años. La mayoría lo han atribuido a la explicación del
cambio de semántica de uso mayoritario en la comunidad lingüística (Mills,
2003).
A partir del Siglo
de Oro, el uso del tú entre la
nobleza y las clases bajas fue más frecuente. ¿Pero que hace que una persona
elija usar el tú en lugar del usted o viceversa? Algunos factores
pueden ser, la cercanía familiar o emocional y no podemos olvidar que existe
una diferencia sociolingüística a la hora de utilizar el tú versus el uso del usted
con los padres. En la actualidad, nos
podemos encontrar con jóvenes que se refieren a sus padres con el
pronombre personal formal de usted. Esto
probablemente se debe a que la “etiqueta” fue transmitida por sus padres,
aunque varias veces, los abuelos u otros ascendientes son quienes mantienen el
uso del usted en la familia. En el
caso de las familias de nivel sociocultural más alto, la solidaridad es el
parámetro más importante entre los jóvenes y los padres de sus amigos. Con el
tuteo, se quiere demostrar una disponibilidad a aceptar a los progenitores y
personas cercanas a ellos como amigos potenciales, sin tener en cuenta la
diferencia de edad, con lo cual se está halagando la cercanía positiva entre
padres e hijo. En la sociedad actual es muy importante para algunos que los
demás los perciban como jóvenes, por lo que se entiende este uso del tú como un halago.
Propósito y Justificación
Esta investigación se realiza con la
meta de definir qué tan frecuenta es el referirse a los padres de una manera
formal en nuestro país y en qué áreas de éste ocurre más a menudo,.
Nuestra hipótesis recae en que el uso
formal del lenguaje con los padres, tiene mayor incidencia en regiones rurales
de México, mayormente en la región
norte, en donde por distintas causas socioculturales o por costumbres
familiares se piensa que los hijos muestran un respeto más evidente hacia sus
progenitores que en el resto del país, el cual se materializa en el ámbito
lingüístico con el cual se refieren a ellos.
Metodología
El estudio de
nuestro proyecto final titulado “El
uso del lenguaje formal con los padres ” de la materia: Introducción a
la Lingüística Aplicada se llevó a cabo al aplicar encuestas de 5 preguntas a
personas de entre 18 a 55 años de edad de la Universidad de las Américas
Puebla, de la cual se incluye una
copia en el apéndice de esta investigación.
Las personas a las
cuáles se les aplicaron eran principalmente alumnos, maestros e incluso
trabajadores mexicanos que estudian o trabajan dentro de la UDLAP, las peguntas
de encuestas las cuales se le preguntaron fueron:
- Ciudad y Estado de Procedencia
- ¿Cuál es la forma en que te diriges a tus padres?
-
¿Les
hablas por su primer nombre?
-
¿Les
hablas de usted? ( Mamá y Papá)
-
¿Les
hablas de tú? (Mamá y Papá)
-
¿Ambas?
(Mamá y Papá)
La aplicación de
encuesta primordialmente consistió en construir las preguntas como equipo y
repartírnoslas con el fin de recolectar información que ayudara a la formación
del proyecto en cuestión.
Solamente se utilizó
papel y tinta para que las personas encuestadas pudieran completar ésta, cada
integrante del equipo se encargó de aplicar 15 encuestas (60 encuestas en
total) a diferentes personas con distintos escenarios culturales, pero
enfocándose mayormente en la procedencia de éstas. Es nuestro objetivo analizar
los contextos culturales que influencian la forma de dirigirse a los padres y
la incidencia de este fenómeno a lo largo del país.
Al terminar la
aplicación de las encuestas, cada integrante del equipo dio a conocer sus
resultados y con la obtención de toda esa información, se analizaron los daros
para después proceder a graficar estos resultados. De esta manera nos
percatamos de cual fue el factor que más influyó en la forma de dirigirse a los
padres, dicha información se dará a conocer en la sección de Resultados.
Resultados
Después de analizar las encuestas
hechas a 60 mexicanos llegamos a diferentes conclusiones que demuestran que
nuestra hipótesis es falsa, dicho
resultados son representados a
continuación por medio de gráficas de pastel y de barras.
División de las regiones de México para esta investigación
Encuestados por regiones
*Medido por porcentaje
*Medido por porcentaje
Discusión
Los resultados recabados de la
aplicación de las encuestas, nos llevó a la conclusión de que fue precipitado
establecer que las personas del norte de México son las que usan lenguaje
formal con más frecuencia a la hora de comunicarse con sus padres, ya que el 100% de éstos respondió que se refiere a
ellos únicamente mediante lenguaje informal. Cabe mencionar que alguna de las
posibles causas que arrojó estos resultados, fue la pequeña muestra que tuvimos
de encuestados norteños debido a la baja frecuencia de estos en la UDLAP en
comparación con las personas del centro y sur del país.
Para nuestra sorpresa resultaron ser la zonas centro y sur del
país, las regiones en las cuales este fenómeno es más común, en su mayoría para
referirse más al padre que a la madre en el caso del sur, lo que nos puede
llevar a pensar en situaciones sociales que afectan a nuestro país, donde el
machismo juega un papel importante en la
vida diaria de muchas personas, lo que puede ser una de las varias causas que
puede provocar que el uso del usted para
comunicarse con la “cabeza de la familia” en el sur de nuestro país sea más
común.
Finalmente las encuestas también
mostraron que en el sur de México es más común llamar a los padres por su
primer nombre, situación que de acuerdo con los encuestados de las otras dos
regiones restantes no se presenta en lo absoluto, lo cual contradice la
formalidad sureña anteriormente descrita y que por ende puede ser blanco de una
nueva investigación que puede contestar esta contradicción con el uso del lenguaje formal en el sur de
México.
Bibliografía
Lenguaje formal e informal. (2010, Junio 6). En Enciclopedia Icarito en línea. En la
página web
http://www.icarito.cl/enciclopedia/articulo/primer-ciclo-basico/lenguaje-y-comunicacion/comunicacion-oral/2010/03/50-8919-9-lenguaje-formal-e-informal.shtml
Moreno
Cristobalina, María. (2002) El uso del
pronombre tú en la España contemporánea.
Documento digital
obtenido de
http://cvc.cervantes.es/lengua/coloquio_paris/ponencias/pdf/cvc_moreno.pdf
Mills, Sara. (2003) Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
No hay comentarios :
Publicar un comentario